SVĚT, KDE ČEST A PŘÁTELSTVÍ STÁLE NĚCO ZNAMENAJÍ
Nejslavnější náčelník Apačů vstupuje na scénu. A s ním jeho přítel Old Shatterhand. Dva muži hájí spravedlnost a čest bílých i rudých bratrů proti všem zlosynům.
Nejslavnější náčelník Apačů vstupuje na scénu. A s ním jeho přítel Old Shatterhand. Dva muži hájí spravedlnost a čest bílých i rudých bratrů proti všem zlosynům. Svět, kde přátelství, statečnost a touha po mírovém soužití něco znamená, přitahuje již více než století čtenáře všech generací. Zaposlouchejme se do dobrodružství mladého Vinnetoua a zamysleme se nad moudrostí jeho otce Inču-čuny i moudrého Klekí-petry. Hrdinové bez bázně a hany stojí vždy na straně práva a pravdy.
KAREL MAY
Německý spisovatel, autor dobrodružných románů. Proslul zejména příběhy o indiánském náčelníku Vinnetouovi a zálesáku Old Shatterhandovi. Narodil se do početné rodiny tkalce v Ernsthallu vsaském Podkrušnohoří. Ve škole byl velmi nadaný žák, učil se francouzsky, anglicky a latinsky, hrál na klavír, housle a varhany. Stal se učitelem, avšak po osobních a zdravotních peripetiích zůstal bez práce a bez prostředků. Začal psát povídky odehrávající se v exotických krajích, v jedné z nich nazvané Old Firehand přivádí na scénu apačského náčelníka Vinnetoua. Mayovy knihy se vyznačují humanismem, vyzdvihují mír a rovnost lidí všech ras a vyznání, nechybí jim ani humor a jistá míra nadsázky. Jeho vysněné ideály o rovnosti všech ras však byly těžce konfrontovány se skutečností během jeho cesty do Orientu na sklonku 19. století.
PAVEL SOUKUP
Český herec, dabér a voiceover. Vystudoval žurnalistiku a divadelní fakultu AMU. Prošel divadly v Olomouci, Liberci a Městskými divadly v Praze. Později se stal členem souboru Hudebního divadla v Karlíně. Věnuje se také dabingu. Jeho hlas je spjat zejména s herci Arnoldem Schwarzeneggerem a Dolphem Lundgrenem. Ve videohře Mafia II namluvil postavu Jimmyho. Jeho hlas známe také z rozhlasových her a audioknih.
Nahrávka vznikla podle knihy Karla Maye Vinnetou, vydané nakladatelstvím Albatros v roce 2014. Z německého originálu Winnetou přeložil Vítězslav Kocourek. Translation © Vítězslav Kocourek. Čte Pavel Soukup. Režie, zvuk Vratislav Hubička. Technická redakce Martin Novotný. Vyrobilo studio Soundguru. Design a úprava obalu pro CD Natalie Oweyssi. Odpovědný redaktor Vojtěch Machálek. Vydalo Tympanum, s. r. o., 2023.
Hodnocení
Zobrazit vše (5)Všechna hodnocení pochází od registrovaných uživatelů, kteří zakoupili náš produkt či službu.
Hodnocení jsou shromažďována, ověřována a zveřejňována v souladu s Podmínkami a zásadami pro hodnocení a recenze.