239 Kč pro členy

Aktivovat Klub

14 dní na zkoušku zdarma

Cena mimo Klub:

299 Kč

Gepard

Gepard

Interpret
PřekladatelJaroslav Pokorný
Délka10 h 19 min
Vydavatel
TypAudiokniha
Formátdigitální
Kategorie

239 Kč pro členy

Aktivovat Klub

14 dní na zkoušku zdarma

Cena mimo Klub:

299 Kč

Popis

Audiokniha Gepard, autor Giuseppe Tomasi di Lampedusa, překlad Jaroslav Pokorný, čte Lukáš Hlavica. Hudba Karpof Brothers, mix a mastering Dominik Budil, režie Jindřiška Nováková.

Příběh šlechtické rodiny ze Sicílie odehrávající se v rozmezí padesáti let, od roku 1860 do roku 1910, který se stal předlohou ke slavnému filmu s hvězdným obsazením.

Kulisy příběhu tvoří vylodění slavného revolucionáře Garibaldiho na Sicílii a pád starého bourbonského režimu, který později vedl ke sjednocení Itálie. Hlavním hrdinou je kníže Fabrizio, potomek staré šlechtické rodiny s gepardem v erbu, jehož panství pozvolna upadá a on sám, i se svými zálibami, čelí postupným, nezadržitelným změnám ve své rodině i v celé sicilské, potažmo italské společnosti. Jeho mladý synovec Tancredi se přidá ke Garibaldiho revoluci a za manželku si bere dceru místního statkáře, věc dříve nemyslitelná. Všechny tyto změny sleduje kníže Fabrizio s odevzdaností, ale i s moudrostí.

GIUSEPPE TOMASI DI LAMPEDUSA
Giuseppe Tomasi di Lampedusa (1896 v Palermu – 1957 v Římě), vévoda z Palmy, kníže z Lampedusy a držitel dalších italských a španělských šlechtických titulů byl italský spisovatel, kterému stačil k proslavení a zařazení se k italským spisovatelům jeden jediný román.

1915 začíná studovat právnickou fakultu v Římě, nedokončuje ji ale, je povolán do armády, účastní se válečných operací a je zajat, převezen do Maďarska, odkud se mu podaří uprchnou a dostat se zpět do Itálie. Je vyřazen z armády jako poručík a vrací se na Sicílii. Střídá odpočinek s cestováním a studiem zahraniční literatury ve společnosti své matky. V roce 1934 umírá jeho otec, a tak se stává hlavou rodiny a dědí majetek i titul. Po smrti matky se vrací k životu v Palermu, kde se jejich dům stává sídlem setkávání řady mladých intelektuálů.

Na přelomu let 1955 a 1956 píše svůj román Il Gattopardo (Gepard), krátce nato v roce 1957 umírá na nádor plic v římském domě přes veškerou lékařskou péči a je pohřben v rodinné hrobce. Román byl nalezen dědici v pozůstalosti a zásluhou přítelkyně rodiny Eleonory Croseové, byl nabídnut k vydání. Vzbudil řadu rozporuplných reakcí, jak nadšení a bouřlivý ohlas jak mezi čtenáři i kritikou , tak odmítavé postoje, nicméně se dočkal několika vydání a byl přeložen do řady jazyků. V roce 1959 získal Striga Price – literární cenu za knihu roku. Zahraniční úspěch byl dovršen velmi citlivou filmovou adaptací knihy, zachovávající di Lampedusův rukopis, natočenou Viscontim, která získala Zlatou medaili v Cannes.

LUKÁŠ HLAVICA
Český herec a dabér. Vystudoval herectví na pražské DAMU, kde posledních dvacet let působí také jako pedagog. Úspěšně se věnuje divadelní a rozhlasové režii. Působil v Národním divadle a v Divadle na Vinohradech, poté na čtyři roky zakotvil jako režisér v Dejvickém divadle (jeho inscenace Bratři Karamazovi se hrála bezmála patnáct sezon) a dlouhodobě spolupracuje s Českým rozhlasem. Zahrál si například v seriálu České televize Zdivočelá země. Na svém kontě má několik desítek dabingových rolí, daboval například Arnolda Schwarzeneggra nebo Daniela Craiga.

Giuseppe Tomasi di Lampedusa IL GATTOPARDO
Copyright @ Giangiacomo Feltrinelli Editore, Milanoo t969,2002
All rights reserved
First published by Giangiacomo Feltrinelli Bditore in 1968

Hodnocení uživatelů

Přidat hodnocení mohou pouze přihlášení uživatelé. Přihlásit se

5

Průměr 2 hodnocení

Všechna hodnocení pochází od registrovaných uživatelů, kteří zakoupili náš produkt či službu. Hodnocení jsou shromažďována, ověřována a zveřejňována v souladu s Podmínkami a zásadami pro uživatelská hodnocení

31.03.2024

je to perfektní popsání doby ,když se sjednocovala Itálie ,ale je také důležité znát dobře Sicilany aby se toto vyprávění dobře pochopilo ,z knížat a baronů se stávali kmotři,ne ještě tak jak je známe dnes , zatím se snažili ochránit si Sicílii aby jim do jejich záležitosti nikdo nemluvil, ale to by bylo moc dlouhé psaní, každopádně kniha je napsána mistrně od autora, který svou zem velmi dobře znal a pochopil. Také přednes i překlad je vynikající.

Eva