Audiokniha Žena v polární noci obsahuje autobiografický příběh Christiane Ritterové. Čte Anita Krausová.
Daleko od světa bez pohodlí moderních technologií zažívá autorka vzrušující, ale ne neblahé období.
Arktida je část světa, kde se nebe dotýká země. Ne všichni dokážou snést oslepující světlo, neproniknutelnou tmu a ohromnou samotu. V ledových Špicberkách, mnoho set mil od nejbližší osady a bez technické pomoci, žila malířka Christiane Ritterová se svým manželem - lovcem kožešin. Rok života za nejtěžších životních podmínek, v primitivní chatrči, fascinována krajinou Arktidy. Z každé věty zní velké okouzlení, které taková krajina může v člověku vyvolat. Rozloha, světlo, tma. Blízkost k nepřekonatelné přírodě, která je vržena zpět do sebe.
CHRISTIANE RITTER
Rodačka z Karlových Varů, která se proslavila autobiografií Žena v polární noci, která byla přeložena do mnoha jazyků. Její pradědeček byl zakladatelem jedné z karlovarských manufaktur na výrobu porcelánu. Ve dvaceti letech se provdala za Hermanna Rittera, námořního důstojníka a lovce kožešin na Špicberkách, Christiane se roku 1934 rozhodla, že se za ním vydá a prožije s ním rok v chatě na odlehlém místě severním pobřeží.
ANITA KRAUSOVÁ
Narodila se v Trutnově a po maturitě byla v roce 2005 přijata na Divadelní Akademii múzických umění. Během studia na DAMU absolvovala stáž na Hochschule für Schauspielkunst Ernst Busch. Po absolutoriu působila v Činoherním studiu v Ústí nad Labem. Od roku 2014 velmi intenzivně spolupracuje s řadou alternativních scén. Je zakládající členkou divadelní skupiny Kolonie, s níž se účastnila i umělecké stáže v norském Hammerfestu. Hostovala v roli Cizí princezny v hudebním nastudování Malé mořské víly H. Ch. Andersena na scéně Theater Bremen. Diváci ji mohou znát z televize a filmu (série Pustina, seriál Rapl II, Vodník nebo Bez vědomí).
Nahrávka vznikla podle knihy Christiane Ritter Žena v polární noci vydané nakladatelstvím Portál v roce 2020. Copyright © 1938 by Christiane Ritter. Z německého originálu Eine Frau erlbet die Polarnacht přeložila Viola Somogyi. Translation © Viola Somogyi, 2020. Čte Anita Krausová. Režie, zvuk Nikolaj Ivaskiv. Hudba Soundguru. Vyrobilo studio Soundguru. Cover photo © Shutterstock. Design a úprava obálky pro CD Natalie Oweyssi. Odpovědný redaktor Vojtěch Machálek. Vydalo Tympanum, s. r. o. ve spolupráci s nakladatelstvím Portál, 2022.