Sońka to wielka, a jednocześnie kameralna, prosta, choć niełatwa, wyciszona, ale kipiąca emocjami, pacyfistyczna, ale i brutalna historia przepełniona miłością.
Autor wykorzystuje konwencję romansu wojennego, by opowiedzieć o kiedyś i teraz, o tu i tam, o piekle i raju pamięci. Najpierw się łudzimy, że czytamy zabawną parodię baśni. „Dawno, dawno temu…”, wieś na końcu świata, pastereczka uboga, książę w karocy, dziura w moście, mówiące zwierzęta – wszystko to znamy od dziecka z książki i z telewizora, tylko prześmiewczo poprawione, bo pastereczka ma dziewięćdziesiątkę na karku, a książę to czterdziestoletni „miastowy królewicz” Igor Grycowski, kabotyński reżyser z Warszawy. Ani ona nie czeka na księcia, ani on panny nie wygląda, a jednak będą parą, połączoną jej opowieścią.
Historia zaczyna się w sierpniu 1941 r. we wsi na Podlasiu i mówi o miłości Sońki i Joachima – esesmana, którego wojna sprowadziła przed jej dom w pewną niedzielę, gdy w najlepszej sukience siedziała na podwórzu. „Wtedy moje oczy zapadły się w innych: najbardziej błękitnych, głębokich i wesołych, ogromnych, błyszczących i przeraźliwie smutnych”. Tak rodzi się ta niemożliwa do zrozumienia miłość. I po to Igor (a my z nim) „przybył z niewidzialnej dali, żeby wysłuchać, zrozumieć i pożegnać Sonię”.
„Wysłuchać” – tego akurat czytelnik do tej chwili był pozbawiony. Dźwiękowa forma powieści, jaką stworzył Krzysztof Kiczek, jego aktorzy i lektorzy, pozwala nam poznać powieść żywą, otwiera przed nami niedostępne brzmienie opisywanego świata. Kłamstwo historii polega na jej milczeniu, choć przecież niegdyś tętniła dźwiękami i głosami.
Krzysztof i przyjaciele, na czele ze wspaniałą Svietą Anikiej w roli Sońki, wypowiedzieli je dla nas. prof. Ryszard Koziołek
Sugestywny, oddający klimat powieści, a zarazem pełen rozmachu produkcyjnego audiobook, zrealizowany we współpracy z ponad 40-osobową ekipą z Polski i Białorusi zachwyci nie tylko wielbicieli prozy Ignacego Karpowicza, ale i każdego czytelnika poszukującego w literaturze autentycznych emocji.
Realizacja nagrań: Krzysztof Kurek
Montaż i miks: Krzysztof Kiczek
Miks i mastering: Krzysztof Kurek
Adaptacja i reżyseria: Krzysztof Kiczek
Kierownictwo produkcji: Fundacja „Plastelina” - Anna Niewiadomska-Milczerek
oraz Krzysztof Kiczek i Julita Charytoniuk
W produkcji udział wzięli:
Svietlana Anikiej – Sońka
Bartłomiej Błaszczyński – Igor
Grzegorz Przybył – narracja
Krzysztof Ławniczak – ojciec Sońki
Franciszek Utko – Wańka
oraz:
Julita Charytoniuk – sklepowa
Krzysztof Gorczak – Misza
Łukasz Zajko – Janek
Tomasz Zalewski – Witek
W teatrze zagrali:
Agnieszka Radzikowska – Sońka
Dariusz Chojnacki – Misza
Anna Kadulska – Borbus Dwunasta
Andrzej Warcaba – Gabryjel Dziewiętnasty
Artur Święs – Jozik Dziewiąty
prof. Ryszard Koziołek – Rabin
oraz:
Ewa Niewiadomska – głos z offu
Aleksandra Przybył – Kobieta Pierwsza
Oliwia Spisak – Kobieta Druga
Joachim Węgrzynek – Mężczyzna Pierwszy
Karol Gaj – Mężczyzna Drugi
Muzyka:
Julita Charytoniuk – śpiew
oraz chór w składzie:
Dorota Budnik
Zenaida Ciwoniuk
Olga Gryka
Włodzimierz Budnik
instrumenty:
Piotr Fiedorowicz – skrzypce
Paweł Grupkajtys – cymbały wileńskie
Adrian Żukowski – harmonia trzyrzędowa
Muzyka w teatrze:
Józef Skrzek – fortepian
Marta Kominek – śpiew
Muzyka w aucie:
Oleksandr Minets – didgeridoo
Krzysztof Kiczek – beat
Konsultacja etnomuzykologiczna i dialektologiczna: Julita Charytoniuk
Z Ignacym Karpowiczem rozmawiała Ewa Niewiadomska
Podziękowania dla Towarzystwa Przyjaciół Skansenu w Koźlikach za udostępnienie pleneru do nagrań i gościnność.
Podziękowania dla Polskiego Radia Katowice za udostępnienie studiów nagraniowych i wypożyczenie aparatury dźwiękowej.
Audiobook zrealizowano przy wsparciu organizacji: Katowice Miasto Ogrodów – Instytucja Kultury im. Krystyny Bochenek.