In Toronto sah ich einen Tischaufsteller für einen Kuchen. Der Kuchen hieß "Fudgy peanut butter clutter". Unter der Abbildung des Gebäcks wartete eine sprachlich reichhaltige Inhaltsangabe auf interessierte Leser: "A dark chocolate cookie crumb crust filled with peanut butter mousse cluttered with milk chocolate chunks, peanuts and crushed peanut cups" - Semikolon! - "topped with a fudge border and milk chocolate drizzle."Abgesehen von diversen Naturschönheiten und dem Umstand, daß in Kanada auffällig wenig mobil telefoniert wird, sowie abgesehen von der Sitte, in Montreal vor sämtlichen öffentlichen Gebäuden Beete mit grotesk überdimensioniertem Zierkohl anzulegen, und darüber hinaus auch noch abgesehen von der Tapferkeit, mit der die Bewohner von Kingston/Ontario eine nach dem sich rasch aufbrauchenden Niedlichkeitseffekt vermutlich doch sehr scheußliche Eichhörnchenplage ertrugen, also insgesamt gesehen abgesehen von einer ganzen Menge von Dingen, war das Semikolon in dieser Kuchenbeschreibung das einzige, was mich während der Kanadareise wirklich beeindruckt hat. An allem anderen bin ich seitlich dran vorbeigegangen. Das hatte einen Zauber.CD 11. Gemurmel, Auftritt, Begrüßung2. Äpfel im Bett, Ärzte im Bergwerk3. Der Zauber des seitlich dran Vorbeigehens4. Ein alter Jugo-Drachen in der Wüste5. Das süße Nichts6. Definition7. Kölner KotzeCD 21. Wir desertieren2. In Toronto gab es Kuchen mit Semikolon3. Vom Munziger-Trash zum Drall nach QQ4. Pluto soll auf einen Klumpen zurückgestuft werden5. Die Klumpen, die immer überall runterkommen6. Das alte Kabel7. Der Hugo