Audiokniha Strašlivá závrať, autor Benjamín Labatut, překlad Anna Štádlerová. Čte Filip Jančík, režie Miloš Vrána.
Bůh nehraje se světem v kostky, prohlásil Albert Einstein. Na což by mu Benjamín Labatut odpověděl, že Bůh možná ne, ale ďábel ano. Strašlivá závrať je románem faktu o vědcích, kteří ve svých oborech učinili převratné objevy – Bohrovi, Heisenbergovi, Schrödingerovi a dalších –, došli však na hranice lidského chápání a poprvé v dějinách dali lidstvu moc zničit sebe sama. Třeba německý chemik Fritz Heber objevil umělá hnojiva, která zachránila lidstvo před hladomorem. Vynalezl ale také bojový plyn yperit, který zabil tisíce vojáků v zákopech první světové války, což jeho manželku dohnalo k sebevraždě, již spáchala před jeho očima. Podobně atomy, které roztrhaly Hirošimu a Nagasaki na kusy, nerozštěpily šikovné ruce generálů, ale skupina fyziků vyzbrojených hrstí rovnic.
Dramatický příběh Benjamína Labatuta o určujících momentech dějin vědy nás vrhá do vzrušujícího území mezi fakty a fikcí, pokrokem a zkázou, genialitou a šílenstvím a staví nás před otázku, jestli díky vědě lépe rozumíme světu, nebo ho naopak ztrácíme.
BENJAMIN LABATUT
Benjamín Labatut (1980) se narodil v nizozemském Rotterdamu. Dětství prožil v Haagu a Buenos Aires a ve dvanácti letech se s rodiči přestěhoval do Santiaga de Chile, kde dnes žije se svou ženou a dcerou. Jeho předchozí román Strašlivá závrať (2020, č. Paseka 2022) byl v roce 2021 nominován na Mezinárodní Bookerovu cenu a přeložen do dvaatřiceti jazyků.
FILIP JANČÍK
Začínal jako herec, ale rozhodl se naplno věnovat dabingu. Proto jej můžeme vidět jen v několika málo filmech nebo seriálech. Jako mladý herec si zahrál například ve filmu Záhada hlavolamu a Vekslák aneb staré zlaté časy. Hlasu Filipa Jančíka si naopak všimneme ihned, například na TV stanici Prima Cool nebo v působivém počtu hollywoodských filmů a seriálů.