Audioknihu Pojízdný krámek snů od autorky Jenny Colganové čte Jana Štvrtecká.
Romantický příběh autorky Báječného krámku s čokoládou o introvertní knihomolce, která se rozhodla vzít život do vlastních rukou a splnit si dávný sen.
Nina Redmondová je devětadvacetiletá knihomolka s hustými dlouhými hnědými vlasy, bledou pihatou pletí a neustálým plachým ruměncem ve tváři a právě dostala padáka! Jako introvertka to má v současném hlučném světě těžké a nikdo nechápe, že má ráda něco tak zbytečného, jako jsou knihy a že sní o tom, že si otevře knihkupectví. Knihám totiž rozumí a je v nich vážně dobrá. Proto její přátele překvapí, že se doopravdy rozhodne jít za svým snem koupit si dodávku a přeměnit ji na pojízdné knihkupectví. Jenže ona žije v Birminghamu a dodávka, která vyhovuje jejím nárokům je ve Skotsku.
JENNY COLGANOVÁ
Narodila se v Prestwicku ve Skotsku. Po vystudování Edinburské univerzity pracovala šest let ve zdravotních službách, přivydělávala si jako kreslířka komiksových příběhů a vystupováním jako sólová komička. V roce 2001 napsala svou první knihu Amanda se vdává a od té doby se věnuje psaní humorných romantických románů, které oslovují zejména současné mladé moderní ženy. V roce 2013 vyhrála svou knihou Rosiin sladký krámek snů cenu za nejlepší romantický román roku. Věnuje se také tvorbě sci-fi a je autorkou jedné řady oblíbeného seriálu Dr. Who. Spolu s manželem a třemi dětmi žije převážně ve Francii a často navštěvuje Londýn.
JANA ŠTVRTECKÁ
Od roku 1994 je členkou činohry Národního divadla v Brně, kde ztvárnila řadu výrazných rolí (Poprask na laguně, Zločin a trest, Krvavá svatba a další). Působí také jako pedagožka na Divadelní fakultě JAMU, kde vyučuje techniku jevištní mluvy a umělecký přednes. Pravidelně spolupracuje s Českým rozhlasem, dvakrát byla nominována na cenu v anketě Neviditelný herec. V roce 2016 obdržela Cenu Františka Filipovského za dabing Vandy ve filmu Venuše v kožichu.
Nahrávka vznikla podle knihy Jenny Colganové Pojízdný krámek snů vydané nakladatelstvím Argo v roce 2018. Copyright © Jenny Colgan, 2016. Z anglického originálu The Little Shop of Happy Ever After přeložila Magda Pěnčiková. Translation © Magda Pěnčiková, 2018. Čte Jana Štvrtecká. Hudba Mario Buzzi. Technický redaktor Jan „Raveboy“ Němec. Vyrobilo studio Soundguru. Design obálky © Kateřina Brabcová. Úprava obálky pro CD Natalie Oweyssi. Odpovědný redaktor Vojtěch Machálek. Vydalo Tympanum, s. r. o., 2021.