Powieść powstała na przełomie XVIII i XIX wieku. Została napisana po francusku, a dzieło w całości obejmuje 3 tomy. Tłumacz - Jan Chojnacki - uczynił z tego w 1847 roku to znany do dziś. Rękopis... jest zbiorem 44 luźnych na poły fantastycznych opowieści. łody kapitan gwardii króla Hiszpanii, Alfons van Worden, podróżuje samotnie przez dzikie góry w Andaluzji. W czasie noclegu w ponurej gospodzie poznaje dwie mauretańskie księżniczki, które oznajmiają mu, że jako potomek potężnego rodu Gomelezów wybrany został do wielkich zadań. Musi jednak dowieść swej odwagi, prawości i honoru. Od tego momentu rozpoczyna się pełna przygód, tajemnic i magii opowieść, która przenosi nas w baśniowy i mroczny świat. Pełno tu wisielców, trupów, opętanych, tajemniczych obrzędów i egzotycznych krain. „Rękopis znaleziony w Saragossie”, uznawany przez niektórych za pierwszą książkę fantasy, został po raz pierwszy wydany w 1813 roku we Francji. Powieść Jana Potockiego uznawana jest za jedno z najświetniejszych dzieł europejskiego Oświecenia.
Posłuchaj audiobooka i daj się porwać przygodzie.
Jak słuchać audiobooka?
Audoobooka posłuchasz wygodnie w aplikacji Audioteki na urządzeniach:
Android
iOS
Nie masz jeszcze aplikacji Audioteki na swoim telefonie? Zainstaluj ją:
Oceny i opinie słuchaczy
3.5
Średnia z 9 ocen
Tylko zalogowani użytkownicy mogą ocenić produkt. Zaloguj się
M. Wolff
30.05.2010
Zdziwiłam się czytając opinie poprzednich osób. Otóż ja wcale nie odniosłam wrażenia, że Henryk Machalica czyta za szybko. Nie mam obycia z audiobookami (to dopiero mój drugi), ale tempo wydało mi się odpowiednie, a ponadto głos lektora wspaniale przenosił w świat wykreowany przez Potockiego. Na plus należy zaliczyć także, iż lektor zadał sobie trud sprawdzenia, jak m.in. czyta się wyrazy łacińskie, co nie jest powszechne wśród osób czytających audiobooki (a szkoda).
Rafał
12.08.2011
Książka jest rewelacyjna, a jezyk wspaniale odwzorowuje epokę XVIII/XIX. Myślę, że jesli dla kogoś jest za trudna, zawsze można poczytać p. Sapkowskiego... W mojej ocenie H.Machalica czyta ją po prostu rewelacyjnie, zaś jego głos współgra z nastrojem ksiązki. Nie można było wybrać lepszego lektora!
Aleksander
14.06.2010
Koniecznie trzeba posłuchać.Świat którego mityczność podkreśla łagodny głos lektora idealnie wręcz pasujący do charakteru książki. Jedyny minus to brak tłumaczenia niektórych zdań wypowiedzianych przez bohaterów po hiszpańsku lub włosku. Gorąco polecam.
Opinie pochodzą od zarejestrowanych Klientów, którzy dokonali zakupu naszego produktu lub usługi. Opinie są zbierane, weryfikowane i publikowane zgodnie z Warunkami opiniowania.