Emil i ciasto na kluski
Emil nie psoci z premedytacją, psoty mu po prostu same wychodzą i to wbrew jego najlepszym intencjom. To że tatuś daje się złapać w pułapkę na myszy i że ciasto na kluski, a potem na placki ziemniaczane ląduje na jego twarzy, to przecież nie wina Emila. Cała sobota spędzona za karę w stolarni daje mu się mocno we znaki i chłopiec postanawia się zbuntować…
Uwaga!!! „Emil i ciasto na kluski"" jest rozdziałem z książki ""Nowe psoty Emila ze Smalandii”.
Emil i waza
Pewnego dnia w Katthult na obiad był rosół. To ulubiona zupa Emila, więc to zrozumiałe, że nie chciał pozostawić na dnie wazy choćby małego jej łyczka. Tylko, że głowa łatwo weszła do pięknej wazy w kwiatki, ale wyjść już nie chciała. I tak Emil z głową, która na dobre utknęła w wazie, jedzie do doktora po pomoc. Czy uda się ocalić Emila? A co z drogocenną wazą?
Uwaga!!! „Emil i waza"" jest rozdziałem z książki „Emil ze Smalandii”.
Tytuł oryginału: Emil med paltsmeten, Emil och soppskålen
© Astrid Lindgren1995, 1997 / The Astrid Lindgren Company
© for Polish edition by Jung-off-ska sp. z o.o. sp. k. 2023
© for the Polish translation by Irena Szuch-Wyszomirska (Emil och soppskålen)
Wszelkie prawa zastrzeżone, kopiowanie, rozpowszechnianie,
wypożyczanie, publiczne odtwarzanie zabronione.
ISBN 978-83-67782-15-9
czyta: Edyta Jungowska
reżyseria: Rafał Sabara
tłumaczenie: Marta Rey-Radlińska, Irena Szuch-Wyszomirska
muzyka: Salvador z dali
projekt okładki: Piotr Socha
wydawnictwo: Jung-Off-Ska sp. z o.o. sp.k.
nagrano w Studio Efektura, Studio Audiorepublica
zdjęcie E. Jungowskiej: Krzysztof Serafin