„Kelionė į Tilžę“ – klasikinė Mažosios Lietuvos drama su kriminalinės intrigos, detektyvo ir melodramos elementais, pagardinta subtiliu humoru ir ironija.
XIX a. pabaigoje šalia Nemuno įsikūrusiame žvejų kaimelyje gyvena Anso ir Indrės šeima. Iš pirmo žvilgsnio jų gyvenimas atrodo ramus ir tvarkingas – namiškiai sukasi įprastuose darbuose, niekuo neišsiskirdami iš kitų kaimo gyventojų. Tačiau į jų tykią kasdienybę įsiveržia samdinė Bušė. Ji apsuka šeimininkui galvą, suardo šeimos santarvę ir įtraukia jį į pavojingą sąmokslą. Plaukdamas Nemunu jis turįs atsikratyti žmonos… Kelionė į Tilžę tampa simboline riba tarp senojo ir naujojo pasaulio. Veikėjai vyksta pamatyti geležinkelio – modernybės ženklo, pranašaujančio pokyčius tiek Nemuno krašte, tiek jų gyvenimuose.
Audioknygos autorius Hermannas Sudermannas, pats gimęs ir augęs tuo laikotarpiu, apie kurį rašo, vaizdingai atkuria XIX a. pabaigos Mažosios Lietuvos pasaulį – žvejų kaimus, lietuvininkų buitį ir Nemuno krašto kasdienybę. Po ramia audioknygoje kuriamo gyvenimo tėkme verda aistros, pavydas ir slapti kėslai. Istorija, pasakojama su ironija, humoru ir melodramos prieskoniu yra apie meilę, išdavystę bei sąžinės balsą. Kūrinio siužetą įkvėpė tikras pasakojimas, kurį rašytojas išgirdo iš krašto gydytojo Arthuro Kittelio.
Versta iš: LITAUISCHE GESCHICHTEN / Hermann Sudermann
Kaip klausyti audioknygos?
Audioteka programėlė – patogiausias būdas klausyti audioknygų savo išmaniajame (Android ar iOS įrenginyje)
Atsiliepimai ir įvertinimai
4.7
Įvertinimų vidurkis iš 46: 4.7Įvertinimų vidurkis iš 46
Įvertinimą palikti gali tik registruoti vartotojai. Prisijungti
RM
2026-06-30
Atsiliepimą paliko RM nuo 2026-06-30, įvertinimas 5; Puiki knyga, ją sudaro 4 novelės su keturiais skirtingais siužetais: „Kelionė į Tilžę“, „Mikas Bumbulis“, „Jonas ir Erdmė“, „Merga”. Tikrai įdomiai susiklausė, niekad nesu skaičiusi ar klausiusi literatūrinių istorijų apie Tilžės kraštą.
Klausant sunku patikėti, kad rašytojas ne lietuvis - taip įtaigiai iš lietuvių perspektyvos pasakojama.
P.s. Knygos pavadinimas verčiamas pažodžiui vadintųsi „Lietuviškos apysakos“ (Litauische Geschichten, 1917 m.).Puiki knyga, ją sudaro 4 novelės su keturiais skirtingais siužetais: „Kelionė į Tilžę“, „Mikas Bumbulis“, „Jonas ir Erdmė“, „Merga”. Tikrai įdomiai susiklausė, niekad nesu skaičiusi ar klausiusi literatūrinių istorijų apie Tilžės kraštą.
Klausant sunku patikėti, kad rašytojas ne lietuvis - taip įtaigiai iš lietuvių perspektyvos pasakojama.
P.s. Knygos pavadinimas verčiamas pažodžiui vadintųsi „Lietuviškos apysakos“ (Litauische Geschichten, 1917 m.).
Aida
2026-07-03
Atsiliepimą paliko Aida nuo 2026-07-03, įvertinimas 5; Istorijos, kurios nukėlė, privertė išgirsti ir suprasti man dar neatrastą istorinį kraštą. Labai prikaustė, klausiau susidomėjusi. Rekomenduoju mėgstantiems socialinių santykių dramas.Istorijos, kurios nukėlė, privertė išgirsti ir suprasti man dar neatrastą istorinį kraštą. Labai prikaustė, klausiau susidomėjusi. Rekomenduoju mėgstantiems socialinių santykių dramas.
Alvyra
2026-07-04
Atsiliepimą paliko Alvyra nuo 2026-07-04, įvertinimas 5; Patiko, klausiausi su didžiuliu susidomėjimu, nes esu kilusi iš to krašto, pamenu šio krašto, tradicijas. Potvynius, piršlybos, sunkų ūkininkų gyvenimąPatiko, klausiausi su didžiuliu susidomėjimu, nes esu kilusi iš to krašto, pamenu šio krašto, tradicijas. Potvynius, piršlybos, sunkų ūkininkų gyvenimą
Atsiliepimą palikti gali tik registruoti vartotojai, įsigiję mūsų produktą ar paslaugą. Atsiliepimai renkami, peržiūrimi ir skelbiami vadovaujantis atsiliepimų taisyklėmis.